eerst Mein bester feind (= Mijn beste vijand), over de vriendschap tussen een jood en niet-jood tijdens WOII in Wenen, de film viel op zich best mee (Mauritz Bleibtreu blijft een goed acteur), maar als je in de cinema in Duitsland zit, heb je geen ondertiteling en als er dan in het Weens dialect gesproken wordt, zit men daar van huh???
de andere was What a man! (Duits met een Engelse titel dus) en die kan maar beter nooit de oversteek maken naar het buitenland want het was een aaneenschakeling van platvloerse onderbroekenlol
goh ja, 'k heb er mijn Duits wat mee kunnen oefenen



